The End
Performed by Takehito Koyasu
as part of Weiß
Track 17 on the Das Ewige Dasein Concert DVD

Jikuu no fukami o koeta mukou kara
saigo no messeeji ga yami o hikasaite hikaru
nan no keikokuka daremo mitamezu ni
kuttamirai ga todoketa Invitation
        Crossing over from beyond the depths of space-time
        The last message is going to split the light
        What kind of warning? No one is going to recognize it
        This invitation to a maddening future

Chitsujyonaki hibi mou ososugiru to
wakusei wa nageku darou furueru you ni
toki toshite yogenmono wa ware o wasurete inoru darou
        Regulating every day, it's still too late and
        The planet seems to sigh, don't you think, like it's quivering
        This time that was prophesized, we've forgotten to pray, don't you think?

The End The End The End

Mukashi wa daredemo jibun o ai shite
mukashi wa daredemo otagai aishi aeta
mune no kizuato o fusaida nui me ga (1)
kyuu ni hokoron de jyaakuna chi ga koboreru
        Anyone from the old days can love themselves
        Anyone from the old days can come to love each other
        The scars on our hearts are unworthy in our eyes
        Urgently, it comes apart, and spills wicked blood

Hibi wareta hitai kanjyou ga kuzure
wakusei wa kieru darou umareru tame ni (2)
kaihou mo fujyouri mo subete nomikomi saru darou
        A crack broken in on the brow heralds destruction
        The planet is disappearing, don't you think, reborn for...
        release and absurdity and everything we understood goes away

The End The End The End

Wakusei wa nageku darou furueru you ni
toki toshite yogenmono wa ware o wasurete inoru darou
        The planet seems to sigh, don't you think, like it's quivering
        This time that was prophesized, we've forgotten to pray, don't you think?

The End The End The End
 

*Notes
1) The verb here means 'to sew', as in sewn into the eyes, the meaning of which I'm not entirely sure of...
2) The kanji here means 'rebirth' and it's read as just straight 'birth'