Susanda kimi no kimochi akasareteiku
shouten wa sadamarazu kami mo midarete
haikyouto no jiyuu wa fukurokouji de
Tarotto de uratta ashita wa...
Intrude upon the feelings you've hardened yourself to (1)
Become fixed on one point, let your hair become tangled
The freedom of abandoning one's beliefs exists in a blind alley
Foretold in the tarot, tomorrow is...
Brain Down Brain Storm
Brain Wash Brain...
Yurikago ni tsutsumarete nemuri ni tsuita
kyoudan ni unasareta jihifukai yume
negaikoto no subete wa yami ni todomari
daremokimi no owari ni kizukanai
Wrapped up in a cradle, you came to sleep (2)
Called out within the assassin's plot, a deeply compassionate dream
Everything wished for remains in the darkness
You're nobody, your end will go unnoticed
Brain Down Brain Drain
Brain Wave Brain Pain Brain...
Haikyouto no jiyuu wa fukurokouji de
Tarotto de uratta ashita wa...
The freedom of abandoning one's beliefs exists in a blind alley
Foretold in the tarot, tomorrow is...
Brain Down Brain Storm
Brain Wash Brain...
*Notes:
1) The word he sings here is 'susanda' implying that you've hardened
yourself, but the kanji used implies that it's rough, wild, and desolate.
I think it's supposed to mean more of you push the feelings away by acting
reckless
2) I couldn't find the kanji used here to save my life, thankfully
they'd written the hiragana over it. ^^ I doubt it would have changed the
meaning much.