Koi o shite owari o tsuge
chikau koto wa: kore ga saigo no heartbreak
sakura sae kaze no naka de yurete
yagate hana o sakasu yo
Fall in love, be informed of the end
What I swear: this is the final heartbreak
Even cherry blossoms waver in the wind
and before long bloom into flowers
Furidashita natsu no ame ga
namida no yoko o totta suu tto
omoide to daburu eizou
aki no dorama saihousou
The summer rain that poured down
slips silently down beside my tears
An image coinciding with my memories
reruns of an autumn drama
Doushite onaji you na panchi
nando mo kuratchau n da
sore demo mata tatakau n darou
sore ga inochi no fushigi
Why is it that we always take
the same punches over and over
Even so we still fight again
That is a mystery of life
Koi o shite subete sasage
negau koto wa: kore ga saigo no heartbreak
sakura sae toki no naka de yurete
yagate hana o sakasu yo
Fall in love, sacrifice everything
What I wish for: this is the final heartbreak
Even cherry blossoms, waver in time
and before long bloom into flowers
Kurikaesu kisetsu no naka de
kutsu ga surihetteku
In the repeating seasons
my shoes are wearing out
Motto kata no chikara nuite
kako wa dokoka ni shimatteoke
koko kara sou tookunai darou
mita koto mo nai keshiki
Release more of the tension in your shoulders
Shut away the past somewhere
From here, that's right, it's not far
Until a view we have never seen before
Tomaranai mune no itami koete
motto kimi ni chikazukitai yo
hitomawari shite wa modori (1)
aoi sora o zutto tesaguri
Overcome the unending pain in my heart
I want to come closer to you
Go one revolution and come back
I'm always fumbling for blue skies
Koi o shite owari o tsuge
chikau koto wa: kyou ga saisho no good day
sakura made kaze naka de yurete
sotto kimi ni te o nobasu yo
Fall in love, be informed of the end
What I swear: This is the first good day
Even cherry blossoms waver in the wind
Softly I reach my hand out to you
Suki de suki de dou shiyou mo nai
sore to kore to wa kankei nai
I love you, love so much there's nothing I can do
It has nothing to do with this or that
Notes;
1) here were she sings 'hitomawari' there is a different kanji than usual
for the word. It means essentially the same thing, just makes the meaning a
little more to do with time and intangible aspects of the word