Kono ito hodoki aka . ao taguri
anata no story kowasou (1)
Unravel this string, reel in red . blue
I'll break apart your story
Sono subete de wasureta kizu o torimodosu no
With all of that I can take back the scars I forgot
Kono ito hodoki aka . ao taguri
anata no story kudakou
Unravel this string, reel in red . blue
I'll smash apart your story
sono subete de ieta kanashimi yobimodosu no
With all of that I can call back the sadness I soothed
Kono ito hodoki aka . ao taguri
anata no irodori kegasou
Unravel this string, reel in red . blue
I'll pollute your colours
Sono steppu de tatta hitotsu no ai ni naru no
With that step we can become just one love
Kono ito o hodoki / aka . ao mo hodoki ... (2)
Unravel this string / Unravel the red . blue too
Purple Stage o ... arata na Purple Stage o ...
A Purple Stage ... a new Purple Stage ...
Umidasu hitsuyou ga aru wa daremo ga sekai ga .
There's need to break it forth, in any one, in the world .
Inochi wa hikari
taiyou ni kazashi
Life is light
Hold it out to the sun
Hikari no story
aozora ni kizami
A story of light
Engrave it in the blue sky
Inochi wa hikari
inochi wa hikari
Life is light
Life is light
Atashi no tame ni
anata no tame ni
For my sake
For your sake
Hitoriguchi
A single word (3)
Koboshi
Spills over
Kyou mo
Again today
Sotto ikiteiru ....
Quietly I am living ....
Notes;
1) Where he sings 'story' is the kanji for 'monogatari', which means the same thing. This continues through every instance in the song
2) here it's written 'made' (until) in the lyrics book, but he sings 'mo' (also), however, in terms of putting it into English, both would have ended up essentially the same line anyway.
3) This is an unusual way to say things so far as I can tell. I would assume he means something like a single word from the kanji.
TALK TO MYSELF
Co-Arrangement & Acoustic Piano; Sogawa Tomoji
Drums; Higuchi Shouko
Bass; Tsuyo-shi
Guitar; Nagoshi Yukio
Guitar; Takeuchi Tomoyasu
Percussion; Steve Etou
Sax; Kawashima Takafumi
Trumpet; Luis Valle
Trombone; SASUKE