Kuroi shimi mitai ni
abura ga shimikonda roji de
kimi o dakishimeru
kawa no sueta nioi ga
T-shattsu ni kobiritsuite ya shinai ka na...
Just like a black spot
in a path of absorbed oil
I embraced you
The smell from the river isn't
clinging to my t-shirt is it...?
Kimi ga zutto kao ni hankachi ateteru riyuu wa
boku no machi ya kawa no nioi ga tamaranai wake dewanakute
tabun haru no kafun no sei
The reason why you kept your handkerchief to your face isn't
because the smell of my town and river is too strong
Probably, it's the fault of the spring pollen
Kuroi shimi no you ni
bonrari to bokura no kokoro wa
itsumo kusunde ita
taisetsu na koto sae
dareka ni iwarenai to kizukanai
If we were careless, our hearts
always grew dark
And even precious things
If no one said anything we didn't notice them
Kyounen to onaji hiza no nuketa pachimono no jiinzu
kimi ga hitori dake de saki ni otona ni natteshimau no ka na
tabun haru no kaze to tomo ni
The same as last year, the jeans with patched knees,
By yourself you went ahead and became an adult I wonder
Probably, together with the spring wind
Bokura no mainichi wa sukoshizutsu kawa no nagare no you ni
nanimo kawaranai you de ite hontou wa sugoi supiido de
kawatteshimau...
Our everyday is bit by bit, like the flow of the river
it's like nothing changes, but really with great speed
it changes...
Boku no ashi ga karande michi ni taoreru made hashittara
kono machi no mukou e jiyuu e kimi o tsurete ikeru ka na
tabun haru no yume no you ni
My feet become entangled, if I run in the street I fall over
To the other side of this town, to freedom, can I take you with me, I wonder
Probably, like a spring dream