Burari do re mi fa so tte yozora ni uiteru akai tsuki
fuwari so ra shi do re tte jimen ni tomaru mizu no tomari
kirei da na utsukushii desu
The red moon hanging in the night sky, dangling, singing do re mi fa so
The puddle of water on the ground, lightly, singing so ra shi do re
It's pretty, so beautiful
Korekara mo takusan no subarashii yuuki o waketeokure NIPPON ...
Please share a lot of wonderful courage with me from now on, NIPPON ...
Harari do re mi fa so tte ura no roji de utau hanatachi
garari so ra shi do re tte tsubusareta biru no kakeratachi
konnichiwa sayounara desu
The flowers in the back alley, fluttering, singing do re mi fa so
The fragments of the crumbling buildings, clattering, singing so ra shi do re
Hello and Good-bye
Korekara mo deau koto wakareru koto o oshieteokure NIPPON ...
Please teach me of the meetings and partings I'll encounter from now on, NIPPON ...
NIPPON ...
Kyou mo do re mi fa so tte kimitachi o ai shitemo ii kai?
asu mo so ra shi do re tte jibuntachi o ai shitemiru kai?
hekotarezu kibou narase
Is it alright if I love you all again today singing do re mi fa so?
Will you love yourselves again tomorrow singing so ra shi do re?
Without losing heart, let hope ring
Korekara mo takusan no ai shiteiru o mimamottekure
Please watch over many 'I love you's from now on
NIPPON ...
Notes;
1) 'Nippon' means Japan
NIPPON
Co-Arrangement & Programming; Sogawa Tomoji
Drums; Higuchi Shouko
Bass; KenKen
Guitar; Tsuyo-shi
Guitar; Nagoshi Yukio
Guitar; Takeuchi Tomoyasu
Percussion; Stever Etou
Violin & Viola; Gotou Yuuichirou