Nee... renrui
atashi ga kattemo uramikkonashi yo
shinasenai hakobareta inochi kara
umareta Love
Hey... 'renrui'
Even if I win there's no hard feelings
Don't let it die, the love born of
a life carried along
Sonna me wa sutete oide
ano fuyu anata ga itta no
sunao ni shitagatta
hajirai o kai nagara
"Throw away those eyes and come here"
you said that winter
I obeyed honestly
while keeping my shyness
Ketsueki ga nagareteru
anata o dakikaesu tame ne
kokyuu wa tsuzuku wa
itooshisa o yokubatte
My blood is flowing
so that I may embrace you over and over
My breath continues
coveting how precious it is
Dareka no koto o
omoeru kokoro ga aru
dakara kowai no
shiawase wa itsumo shikaku neratteru
I have a heart that
can think of someone like this
that's why I'm afraid
Happiness is always aiming for my blind spots
Nee... renrui
nido to kaeru koto naku ginga no hate
ochinai de kagayaitete
yoru ni motareteite
Hey... 'renrui'
At the end of the galaxy we can't return to a second time
don't fall, shine on
held up by the night
Nee... renrui
atashi ga kattemo uramikkonashi yo
shinasenai hakobareta inochi kara
umareta Love
Hey... 'renrui'
Even if I win there's no hard feelings
Don't let it die, the love born of
a life carried along
Itooshi no kao ga kumotta
"shiren" semarikuru aizu ne
kakusu no wa yoshite
kocchi muite motomete
That precious face clouds over
a sign a "trial" is drawing near
Don't bother trying to hide it
Turn to me and face it
Yasashii uso wa
ashita e nobotte saku
hikage o tsukutta
taiyou girori futari o niranderu
A gentle lie
will rise and bloom to tomorrow
it created a shadow
it's scowling at the two of us it banished from the sun (2)
Aa... renrui
hageshiku daichi o utteochiteku wa
daijoubu
koi wa samazama ga sodateru mono yo
Ah... 'renrui'
The tears fall and strike the earth intensely
It's alright
Love is something that grows many various things
Aa... renrui
hitotsu amasu koto naku tabete ageru
shinasenai hakobareta inochi kara
umareta Love
Ah... 'renrui'
Without leaving anything I'll eat it all up for you
Don't let it die, the love born of
a life carried along
Nee... renrui
atashi ga kattemo uramikkonashi yo
shinasenai hakobareta inochi kara
umareta Love
Hey... 'renrui'
Even if I win there's no hard feelings
Don't let it die, the love born of
a life carried along
Nee... renrui
nido to kaeru koto naku ginga no hate
ochinai de kagayaitete
yoru ni motareteite
Hey... 'renrui'
At the end of the galaxy we can't return to a second time
don't fall, shine on
held up by the night
Notes;
1) The title of this song has been left as-is because there was no way I felt I could translate it without losing part of the meaning Tsuyoshi created for it. The word renrui means 'complicity (involvement as an accomplice in a crime or questionable act), implication, or involvement' but he wrote it with the kanji 'love' (ren) and 'tears' (rui) -- in the context of the song it's the same idea of someone in a relationship crying to guilttrip the other party.
2) I couldn't find 'girori' for the life of me, so I guessed that it was suffixed from 'kirori' which was also difficult, so I'm not sure on the translation of this line at all