—ö—Ü
    Renrui (1)
lyrics by; Domoto Tsuyoshi
music by; Domoto Koichi
arrangement by; Ishizuka tomo'o
perfomed by; KinKi Kids
Track 03 on the H.A.N.D. H album
Track 05 on the 39 album (Disk 1)

Nee... renrui
atashi ga kattemo uramikkonashi yo
shinasenai hakobareta inochi kara
umareta Love
    Hey... 'renrui'
    Even if I win there's no hard feelings
    Don't let it die, the love born of
    a life carried along

 

Sonna me wa sutete oide
ano fuyu anata ga itta no
sunao ni shitagatta
hajirai o kai nagara
    "Throw away those eyes and come here"
    you said that winter
    I obeyed honestly
    while keeping my shyness

Ketsueki ga nagareteru
anata o dakikaesu tame ne
kokyuu wa tsuzuku wa
itooshisa o yokubatte
    My blood is flowing
    so that I may embrace you over and over
    My breath continues
    coveting how precious it is

Dareka no koto o
omoeru kokoro ga aru
dakara kowai no
shiawase wa itsumo shikaku neratteru
    I have a heart that
    can think of someone like this
    that's why I'm afraid
    Happiness is always aiming for my blind spots

Nee... renrui
nido to kaeru koto naku ginga no hate
ochinai de kagayaitete
yoru ni motareteite
    Hey... 'renrui'
    At the end of the galaxy we can't return to a second time
    don't fall, shine on
    held up by the night

Nee... renrui
atashi ga kattemo uramikkonashi yo
shinasenai hakobareta inochi kara
umareta Love
    Hey... 'renrui'
    Even if I win there's no hard feelings
    Don't let it die, the love born of
    a life carried along

Itooshi no kao ga kumotta
"shiren" semarikuru aizu ne
kakusu no wa yoshite
kocchi muite motomete
    That precious face clouds over
    a sign a "trial" is drawing near
    Don't bother trying to hide it
    Turn to me and face it

Yasashii uso wa
ashita e nobotte saku
hikage o tsukutta
taiyou girori futari o niranderu
    A gentle lie
    will rise and bloom to tomorrow
    it created a shadow
    it's scowling at the two of us it banished from the sun
(2)

Aa... renrui
hageshiku daichi o utteochiteku wa
daijoubu
koi wa samazama ga sodateru mono yo
    Ah... 'renrui'
    The tears fall and strike the earth intensely
    It's alright
    Love is something that grows many various things

Aa... renrui
hitotsu amasu koto naku tabete ageru
shinasenai hakobareta inochi kara
umareta Love
    Ah... 'renrui'
    Without leaving anything I'll eat it all up for you
    Don't let it die, the love born of
    a life carried along

 

Nee... renrui
atashi ga kattemo uramikkonashi yo
shinasenai hakobareta inochi kara
umareta Love
    Hey... 'renrui'
    Even if I win there's no hard feelings
    Don't let it die, the love born of
    a life carried along

Nee... renrui
nido to kaeru koto naku ginga no hate
ochinai de kagayaitete
yoru ni motareteite
    Hey... 'renrui'
    At the end of the galaxy we can't return to a second time
    don't fall, shine on
    held up by the night

Notes;
1) The title of this song has been left as-is because there was no way I felt I could translate it without losing part of the meaning Tsuyoshi created for it. The word renrui means 'complicity (involvement as an accomplice in a crime or questionable act), implication, or involvement' but he wrote it with the kanji 'love' (ren) and 'tears' (rui) -- in the context of the song it's the same idea of someone in a relationship crying to guilttrip the other party.
2) I couldn't find 'girori' for the life of me, so I guessed that it was suffixed from 'kirori' which was also difficult, so I'm not sure on the translation of this line at all