Kotoshi mo natsuyasumi wa
kore to itte toku ni wa nai
manshonroun harau tame hatarakizume
This year's summer vacation is again
Pretty much indescribeable
Just working to pay the rent
Kyou mo manatsubi tamannai
kuruma no idoukoshi itai
michi wa konde te susumanai iraira
Today I can't stand the midsummer sun
I just want to go for a drive
But the streets are crowded and I can't move forward, It's irritating
Eacon mo kowareteru
mado demo akeyou ka na
And even the air conditioner is broken
Maybe I'll open a window
Aa atsui yannacchau na
hono'o ga baaa tto dete
hadaka ni narou ze achicchii
Ah- It's hot. I'm tired of it
It's like a flame's burst
Let's just become naked It's so hot
Aa atsui yannacchau na
hono'o ga baaa tto dete
zenra de doraibu achicchii
Ah- It's hot. I'm tired of it
It's like a flame's burst
Let's fix the problem with a drive It's so hot
Notes;
1) the word 'sekirara' means 'nakedness' but Seki wrote the title so
that the kanji for his name replaced the correct kanji for the 'seki' so
it's a pun on the word naked and himself, hence the title.