Shy
Lyrics by; Levin
Music by; Shuse
Arrangement by; La'cryma Christi and Hajime Okano
Performed by; La'cryma Christi
Kanji provided by; Mokona

Kaze o kitte ai ni iku yo
haruka tooku tsuzuku haiuei o tobashi
    Cut through the wind, I'm on my way to meet you
    Flying down the highway to the far-off distance

She is so shy... She is so shy...
Boku o matsu dokoka no machi e
She is so shy... Shy is so shy...
Isogu
    She is so shy... She is so shy...
    That town somewhere awaiting me
    She is so shy... She is so shy...
    Let's hurry!

Nagareboshi ni tsukamari nagara
ai ni ikou darenimo jamasasenai yo
    While holding tightly to a falling star
    Let's meet where no one can interfere

She is so shy... She is so shy...
Boku o matsu dokoka no machi e
She is so shy... She is so shy...
Tabi wa tsuzuku
    She is so shy... She is so shy...
    That town somewhere awaiting me
    She is so shy... She is so shy...
    Let's continue the journey!

She is so shy... She is so shy...
Kimi no machi e ai o hakobu
She is so sky... She is so sky...
Tooi (1)
    She is so shy... She is so shy...
    I'll carry love to your town
    She is so shy... She is so shy...
    Eternally

Papa ya mama no me o nusunde nukedasou yo
mirai no chizu wa jibun de kakumono
    Steal away from under your papa and mama's eyes
    The map of the future is something you draw yourself

Kimi no egao mitarasugu ni
tsugi no machi e yume o motte tabidatsuyo
    I see your smiling face and at once
    In the next town dreams bring the start of a new journey

She is so shy... She is so shy...
Boku o matsu dokoka no machi e
She is so shy... She is so shy...
Tabi wa tsuzuku
    She is so shy... She is so shy...
    That town somewhere awaiting me
    She is so shy... She is so shy...
    Let's continue the journey!

She is so shy... She is so shy...
Kimi no machi e ai o hakobu
She is so shy... She is so shy...
Tooi ni tsuzuku
    She is so shy... She is so shy...
    I'll carry love to your town
    She is so shy... She is so shy...
    And continues into eternity

Tabi wa owari naku tsuzuku
Boku o matte kureru kimi ga iru kagiri
    The journey continues with no end
    I'll wait for you as long as you exist

Notes;
1) The kanji reads as 'eien' or 'eternity' but he sings 'tooi' which means 'far-off' or 'distant', hence the translation.