Shiokaze ni kimi o kanjite
giniro no nami ni futari tokete shimaisou
kono mama jikan o tomare to
machi ga tooku chiisaku mieru yo
mou hanasanai kimi ni kimeta yo
I feel you in the sea breeze
The two of us melt into gold-coloured waves
Time stops just like this and
I can see the street is long and small
Oh, I won't let go, I've decided on you
Kagayaita kisetsu ni
tadori tsuita mirai ni
mayowazu ni hitomi shinjite
kaze no lalala...
In the shining seasons
In the future we found the way to
Without hesitation believe my eyes
the lalala of the wind...
Afuredashisou na fuan ni
namida o kakushita kinou ni
tooi omoide to ima nara ieru
kaze no lalala...
In this anxiety about to overflow
In the yesterday where you concealed your tears
If you can vocalize the faraway memory now
the lalala of the wind
Oshiyoseru mienai fuan
okirame kaketeita tatta hitotsu no koto ga
namioto kokoro o yurasu yo
yosete kaesu kimi e no omoi ga
kimochi o mitasu hikari ni kawaru
Let the unseen anxiety push you
when you begin to give up, just one thing is
the tearful sound of a wavering heart
Let it return; this feeling for you is
a fullfilling emotion changing in the light
Suneteita ano koro
kimi to kita sunahama
itsumademo kiwarazu ni aru
kaze no lalala...
We were cynical, in that time
With you, I went to the sandy beach
and anytime, if you have the desire to change
the lalala of the wind...
Tsunaida te nigiri kaeshita
sunao na kimochi o kanjite
taisetsu na hito to ima nara ieru
kaze no lalala...
We refuse to release our joined hands
Feel the gentle emotion
If you can say anything to that precious person
the lalala of the wind...
Mitsumeru egao ni
naze ka kyuu ni dakishimetakunaru
kaze ni yurete mou ichido ima
atsui omoi o nosete
kimi ni kimeta yo
In the smile you discovered
Why do you suddenly want to embrace it?
Waver in the wind, once more, now
Take this hot feeling
I've decided on you
Kagayaita kisetsu ni
tadori tsuita mirai ni
mayowazu ni hitomi shinjite
kaze no lalala...
In the shining seasons
In the future we found the way to
Without hesitation believe my eyes
the lalala of the wind...
Afuredashisou na fuan ni
namida o kakushita kinou ni
tooi omoide to ima nara ieru
kaze no lalala...
In this anxiety about to overflow
In the yesterday where you concealed your tears
If you can vocalize the faraway memory now
the lalala of the wind