“§–¾‚È‘‹
( Toumei na Mado )
    Transparent Window
lyrics: Fujibayashi Shoko
music and arrangement: Kira Tomohiko
performed by: Koyasu Takehito
Track 03 on the Meriisan no Koneko CD

Mabushisugita asa ga  yasashikunaru koro
kimi no me ni umareta  fuan o miteta
    When an excessively dazzling morning becomes gentle
    I saw anxiety born in your eyes

Yakusoku wa itsumo  yaburareteshimau koto
bukiyou ni obiete  kotoba mo kezuru yo
    Promises are things always broken in the end
    Clumsily frightened words are also cutting

Uso wa itsuka hontou mitai ni
machi no doko ga arukidasu kedo
    But just like lies are sometimes like the truth
    We are walking out into the town somewhere

Kizutsukenai you ni  kizutsukanai you ni
mune no sukima wo  nozoku
mou hitori no kimi to  mou hitori no boku ga
todokanai te o nobashite
toumei na mado o tatakuyo
    So I don't get hurt  So I don't hurt you
    Peer into the corners of my heart
    There's one more you and  one more me
    Stretch out our hands which cannot reach to
    Strike the transparent window

doko ni itemo naze ka  atedomonai no wa
boku ga kita michi sae  wasareteitakara
    No matter where I go, somehow, why I'm aimless is
    I even come to forget the towns where I've been

kimi ga mune ni otosu yoru nara
sukoshi yume o mireru ki ga shite
    If you are feeling disheartened at night
    I have the feeling you will still dream a little

kanashimanai you ni  kanashikunai you ni
yubi no sukima o  nozoku
mou hitori no kimi to  mou hitori no boku ga
atatakai te o sagashite
toumei na mado o tataite
    So I don't make you sad, So I don't become sad
    Peer through my fingers
    One more you and one more me are
    Seeking for warm hands to
    Keep striking the transparent window

itsuka sakebidasu darou
itsuka tobitateru darou
itsuka akogareteita
soshite aoi sora no naka e
    Someday we'll shout out
    Someday we'll take flight
    Someday like what we've yeared for
    And into that blue sky...

kanashimanai you ni  kanashikunai you ni
yubi no sukima o  nozoku
mou hitori no kimi to  mou hitori no boku ga
atatakai te o sagasu
    So I don't make you sad, So I don't become sad
    Peer through my fingers
    One more you and one more me are
    Seek for warm hands

kizutsukenai you ni  kizutsukanai you ni
mune no sukima wo  nozoku
mou hitori no kimi to  mou hitori no boku ga
todokanai te o nobashite
toumei na mado o tatakuyo
    So I don't get hurt  So I don't hurt you
    Peer into the corners of my heart
    There's one more you and  one more me
    Stretch out our hands which cannot reach to
    Strike the transparent window