Carnation

  Lyrics by yasu
Music by you


In the gentle sunlight, the swaying carnation
Lately, it feels like the touch of your skin.
As I realize it, your smile has faded [1]
Now, everyday I mourn the selfishness of my youth.

The dear memories, the opened album
That completely take me into that distant day, it was you all along...

From a distance, I've begun to realize it. With your love
Tender reflections and the words "Thank you"
I've grown up a little since that day.

But why do I become a child in front of you. Always and forever...

From a distance, I've begun to realize it. With your love
Tender reflections and the words "Thank you"
I've grown up a little since that day.

Modestly, you beg me, "Show me a happy face". Always and forever...
---------------------------------------------------------------
[1] Literally, this translates to "Your smile has become older", which has two meanings. The one I took for the translation, like a faded, but unchanging picture, and also that the person smiling has aged but the smile has remained the same, but with the next note about possible context I thought the first was more accurate in this case.

Also, in Japan carnations symbolize death, so it could be that this person he loves has died, but, like a child he wants to keep her selfishly to himself. The distance mentioned could be the distance between this world and the next one. Even though the woman has to deal with the pain of leaving people behind, she modestly begs him to smile in spite of his pain.
I was told that this song is dedicated to yasu's mother, which makes it even more poignant. I hope that the possible references to death in this song are not true, in this case.



  Albums
  Singles
  Interviews
  Others
  Links
  FAQ
  About Me