‰Ô
( Hana )
    Flower
lyrics by; Domoto Tsuyoshi
music by; Domoto Tsuyoshi
arrangement by; Tsuruta Kaio
perfomed by; Domoto Tsuyoshi
Track 07 on the Rosso e Azzurro album

Ano kisetsu saita hana ga
wasurerarezu ima mo kono mune de
okafuku kaze o kanjite
kokoro to tomo ni yureteru...
    The flower that bloomed that season
    I can't forget it even now, in my heart
    Feels the wind that blows over the hill
    and wavers together with my heart...

Boku no gitaa keesu ni
afureru ai o kakushi kirezu
dakara kou shite kyou mo utau n da
acousutikku gitaa daite...
    In my guitar case
    I can't hide all the overflowing love
    So I'm singing like this again today
    holding my acoustic guitar...

Yubikiri shita yakusoku mo
ima ja sugisarishi omoide
sabishiku setsunai yoru wa
omou dake de...
yasashiku tsuyoku nareru... wowwow
    The pinky promise
    is now just a long-gone memory
    Just thinking of it on
    sad and lonely nights...
    It gently gives me strength... wowwow

Kimi o mukae ni ikou
ima no futari naraba sakeru hazu deshou
kimi ni ai o katarou
hagureta toki o (1)
sotto tsunaideku you ni
    I'll go to meet you
    If it's the two of us as we are now, it has to bloom
    I'll tell you of my love
    as if softly binding together
    the time we were apart

Kimi o mukae ni ikou
ima no futari naraba sakeru hazu deshou
kimi o dakishime ni ikou
ima no futari naraba sakeru hazu deshou
kimi ni ai o katarou
hagureta toki o
sotto tsunaideku you ni
    I'll go to meet you
    If it's the two of us as we are now, it has to bloom
    I'll go to embrace you
    If it's the two of us as we are now, it has to bloom
    I'll tell you of my love
    as if softly binding together
    the time we were apart

Notes;
1) where he sings 'toki' is the kanji for 'jikan' which doesn't make much difference in the meaning.