Itten no kiri mo naku anata o zutto zutto suki deshita
jibun no kimochi dake o anna fuu ni oshitsuketa mitai de gomen ne
Without a drop of fog I always always loved you
I only pushed my own feelings on you like that it seems, I'm sorry
Iwazu ni irareta hodo anata o miru tabi ni kurushikatta
komatta kao shinai de kurete kotowattekurete arigatou
So much that I couldn't stand not saying it, every time I looked
at you it was painful
You turned me down without making a troubled face, Thank you
Furitsuzuku yuki no naka de anata wa naita koto ga arimasu ka?
hitosuji no atatakasa wa sugu ni hiete nagusamerarete tsukihanasareru you
Have you ever cried surrounded by continually falling snow?
Ordinary warmth soon grows cold, comforted, like I've been forsaken
Iwazu ni irareta hodo anata o miru tabi ni kurushikatta
komatta kao shinai de kurete ayamattekurete arigatou
So much that I couldn't stand not saying it, every time I looked
at you it was painful
You apologized without making a troubled face, Thank you
Iwazu ni irareta hodo anata o miru tabi ni kurushikatta
ieba anata o miru tabi motto kurushii to kizukazu ni
So much that I couldn't stand not saying it, every time I looked
at you it was painful
If I said so, it would be without realizing that everytime I saw you
would become more painful
Kondo anata to surechigau toki donna kao shite itara ii?
nani mo nakatta furi wa dekinai dasenai tegami motta mama
The next time I pass you by chance, what face should I put on?
I can't act as if nothing happened, still holding a letter unsent
Ienai kotoba surikireru made donna kao shite aeba ii?
Words I can't say, until they're worn out, what face should I
meet you with?