サクラ咲ケ
( sakura sake )
    Cherry Blossoms Bloom
lyrics by; Aida Atsushi
rap lyrics by; Sakurai Sho
music by; Tanimoto Hajime
arrangement by; Ishizuka Tomoki
performed by; Arashi
Track 01 on the Sakura sake single
Track 07 on the One album

Nigirishimeta te ga nanika iu
kakedaseba ma ni au sa to
konbini de zasshi tachiyomi shiteta
kinou no boku ni Bye-Bye
    My tightly clasped hand is saying something
    It's saying if you start running you can still make it in time
    Bye-Bye to the me of tomorrow
    standing in the convenience store reading magazines

Hashiridashita machi no oto wa
kansei no you
    I started running, the sounds of the city were
    just like cheering

Sakura sake boku no mune no naka ni
mebaeta na mo naki yumetachi
furimuku na ushiro ni wa asu wa nai kara
mae o muke
    Cherry blossoms bloom, within my heart
    the unnamed dreams that sprouted
    Don't look back, because tomorrow isn't behind you
    Face forward

Ekimae de dareka utatteru
sore wa kimi no suki na uta
tooku hanaretemo keshite kienai
dakara wakare janai
    Someone is singing in front of the station
    That is the song you like
    Even if we are far apart, it most definitely won't disappear
    So this isn't really farewell

Itsuka futari nozomu basho de
meguriaitai
    Someday the two of us, in the place we wish for
    I want us to meet by chance

※ Sakura sake kimi no mune no naka de
yureteta chiisana tsubomi yo
makenai you ni kujikenai you ni ima
utau kara
    Cherry blossoms bloom, within your heart
    a small bud swayed
    So that you don't lose to it, so you're not broken by it, now
    I'm going to sing

Mirai nante sa sugu ni kawaru
kaete miseru
    I mean, the future can be changed easily
    I'll show you I can change it

"Migi e narae" kara fumidasu kono ippo o (1)
utta ten ga wakaru kekka in to you
    This first step starting from "learn from what came before"
    The point you hit is the result you understand, the positive and negative

Dakara shittokou ikiru hinto o
kasumu shinkirou sura mo tsukamu ikioi
    So let's pay attention, to the hints of life
    The energy to grasp even a hazy mirage

Ima makeba tane hana sakasu
yatta ato iu nara mada wakaru n da
sou sorya jikan nante no wa kakaru
haru ni wa ooki na hana o sakasu
    If you sow seeds now flowers will bloom
    If I say after you do it, you still understand
    That's right, it takes even time
    In spring a big flower will bloom

Meguriaitai kanarazu
    I want us to meet by chance, without fail

※ repeat

Sakura sake boku no mune no naka ni
mebaeta na mo naki yumetachi
furimuku na ushiro ni wa asu wa nai kara
mae e mae e
    Cherry blossoms bloom, within my heart
    the unnamed dreams that sprouted
    Don't look back, because tomorrow isn't behind you
    Go forward, go forward

Notes;
1) the 'migi' in 'migi e narae' I think is supposed to mean 'aforementioned' or what came before, such as in reading vertical writing.