Totsuzen, kimi kara no sasoi de haiteiku kutsu ni mayotteru
oroshitate no kimochi o daite suberikomu densha
mado no keshiki wa tokimeiteru kimi no egao ga ukande kuru
arienai shiawase no chiketto nigirishimeta mama
dekisugita Love Situation
Suddenly, at your invitation I coan't decide what shoes to wear
I hold on to my freshly confessed feelings, the train slides into view
The scene from the window is exciting, your smile appears in my mind
While I'm holding onto this impossible ticket to happiness
It's a too-perfect Love Situation
Itsuka dare datte negai kanau tte
meguru kisetsu o kurikaeshi
yuuhi mabushikute machi ni hirogatte
soshite kimi ni aeru La La La
boku no kodou ga mune o tsukinuke
kaze ni notte furisosogu yo
ima wa nani ni datte doko no dare ni datte
shiawase wakete agetai
When was it, someone said my wish would be granted
The seasons are encountered over and over
The evening sun is so bright, spreading out into the town
And then I can meet you La La La
This throbbing pierces my heart
Rides the wind and pours down
Now I want to, in anything, anywhere, anyone
share this happiness
Me no mae ni miru kimi no hitomi masshiro ni naru atama no naka
mochiawaseta chippoke na puran tsukai you mo nai
waraenai Love Situation
When I see your eyes before me, inside my head blanks out
The little plan I had thought up is of no use
Unable to laugh at this Love Situation
Itsumo dare datte muchuu nan datte
meguru itooshisa mae ni shite
hoshi no kirameki mo kanau hazu nai
kimi no kagayaki ni wa La La La
boku no kodou ga mune o tsukinuke
kimi no ue ni furisosogu yo
sotto yasashisa o zutto nukumori o
shiawase subete agetai
At any time, any one will be in a trance
Putting the preciousness that comes around in front of you
The twinkling of the stars can't hope to compare
to your shining La La La
This throbbing pierces my heart
It pours down over you
Softly gentleness, always warmth
and all of this happiness I want to give to you
Iidasenakute mo kamawanai nante
koi suru chikara ni kanawanai n janai
sono me o kokoro ni mukereba
sou sore ga futari no chikamichi dakara
sunao na jibun o sarakedashi
ai suru koto o akiramenai
hajimatteiku sono yume ni
sukoshi zutsu chikazukitai
It doesn't matter if you can't say it
That can't outrival the power of love
If you turn those eyes to your heart
That's right, because that's our shortcut
Bare your honest self
Don't give up on love
To that dream that is starting to unfold
little by little, I want to come close to it
Itsuka dare datte negai kanau tte
meguru kisetsu o kurikaeshi
yuuhi mabushikute machi ni hirogatte
soshite kimi ni aeru La La La
boku no kodou ga mune o tsukinuke
kaze ni notte furisosogu yo
ima wa nani ni datte doko no dare ni datte
shiawase wakete agetai
When was it, someone said my wish would be granted
The seasons are encountered over and over
The evening sun is so bright, spreading out into the town
And then I can meet you La La La
This throbbing pierces my heart
Rides the wind and pours down
Now I want to, in anything, anywhere, anyone
share this happiness