kurikaesu t
( kurikaesu haru )
    kurikaesu Spring (1)
lyrics by; 244 ENDLI-x
music by; 244 ENDLI-x
arrangement by; 244 ENDLI-x and Sogawa Tomoji
performed by; 244 ENDLI-x
Track 01 on the kurikaesu Haru single

Gogatsu ni haireba
ame ga kimi nurasu
    Once we enter May
    The rain will soak you

Tonari ni yorisoi
ai o sashiteitai na
    I want to move close to you
    and shelter you with love

Yagate wa kimi e to
koi ochiru boku ga
    Before long, if the me who
    fell into love with you

Romantikku ageru sa
ietara raku darou na.
    could only say I will
    give you romance it might be easier

Keep on loving U....

Ushinatte
yume utatte
    Sing of
    lost dreams

Ushinattemo
mata moete
    Even if you lose them
    they burn again

Kurikaesu haru to
Kurikaesu kodou o
    Kurikaesu spring and
    Kurikaesu feelings

kiita....
    I heard them....

Habataite
sora tsukande
    Take flight
    Grasp the sky

Nagasaretemo
pinku saite
    Even if it flows away
    the pink blooms

Kurikaesu haru to
Kurikaesu sakura
    Kurikaesu spring and
    Kurikaesu cherry blossoms

nijinda....
    Blurred together....

Keep on loving U....

Kono te ga nani ka o
umidaseru ai da to
    If in these hands there's a love
    that gives birth to something

nakama to urunda
me de tsuyogari waratte
    With friends and eyes
    wet with tears I acted strong and smiled

Yagate wa kimi e to
koi ochiru boku da
    Before long I
    fall into love with you

Kitsukarenai mama
densha o miokutta
    Still without realizing
    I saw your train off

Keep on loving U....

Hagayukute
demo kirei de
    It's irritating
    but beautiful

Kandou de
mata moete
    I'm moved and
    burn again

Kurikaesu haru to
Kurikaesu kodou o
    Kurikaesu spring and
    Kurikaesu feelings

kiita....
    I heard them....

Asa ga kite
yoru koete
    Morning comes
    crosses over the night

Kaze ga detemo
pinku saite
    Even if the wind blows
    the pink blooms

Kurikaesu haru to
Kurikaesu sakura
    Kurikaesu spring and
    Kurikaesu cherry blossoms

nijinda....
    Blurred together

Keep on loving U....

Notes;
1) as the title originally had 'kurikaesu' in romaji I decided to leave it that way. The word basically means 'repeating' 'coming again' and the like.